網站首頁 工作範例 辦公範例 個人範例 黨團範例 簡歷範例 學生範例 其他範例 專題範例

關於鏡花緣讀書心得

欄目: 讀書心得體會 / 釋出於: / 人氣:1.12W

《鏡花緣》是清代文人李汝珍創作的長篇小說。小說前半部分描寫了唐敖、多九公等人乘船在海外遊歷的故事,包括他們在女兒國、君子國、無腸國等國的經歷史。下面是小編給大家帶來的幾篇關於鏡花緣讀書心得的範文!

關於鏡花緣讀書心得

關於鏡花緣讀書心得篇一

在《鏡花緣》文字的表層展示的是虛幻浪漫靜謐的萬般世相,而其深處卻一度奔突、衝撞著由生命的熱愛、執著與死亡的敬畏、疑惑的巨大張力支撐起的深沉悲痛的宇宙意識,這種對人類生存根本性問題的追問才是小說最具魅力的部分,但在理性思維下這部分內容不僅不能閃爍出本該有的金屬般的光澤,反而成為“封建糟粕”,並且由於其他各方面藝術成就的折扣更遭株連,最終淪落得少有人問津的地步。小說為什麼會有對死亡的深刻思考?這是首先需要解決的問題,而剖析這個問題必須先明白何謂詩性智慧與中國語境下的詩性智慧,因為正是中國的詩性智慧的根本特徵才導致了《鏡花緣》造就出上述的深刻命題。

所謂的詩性智慧,簡單地說就是一種原始思維,根據維柯在他著名的《新科學》中的解釋來看,原始人認識世界的方式是本能的、獨特的,並不是如我們理性智慧下人類所想象的那樣幼稚無知野蠻愚昧,是“富有詩意的”。它有兩個鮮明的特徵可以描述,即一個是想象性的“類概念”,一個是擬人化的“隱喻”。詩性智慧的產生顯然是那個財產公有制時代的必然產物,在人類自我意識完全獨立出來以前,原始人類的思維方式必然是集體表象,同時是一種“身體語言”或“動作思維”。維柯關於詩性智慧的經典論述至少告訴我們生活在理性智慧下的人類兩點注意事項:一、先於理性智慧的形態是詩性智慧,並且詩性智慧是人類文化的第一個形態;二、既然人類在早期都共同擁有過詩性智慧,那麼,不同民族、國度、地域的人具有共通性,雖然由於地域的差別、民族的特性而導致共通性越來越少,但是至少在某些方面仍然遺留著相同以及相似的地方。由此我們可以進入第二個命題的討論,就是雖然人類都擁有著幾乎完全相同的心理起點,但是,中國的詩性智慧與西方的詩性智慧又有著顯著的不同,對於生命本體精神的繼承就是其中最為典型的一個。

中國的詩性智慧為什麼會與西方的詩性智慧有著如此巨大的差異?本文不準備在此贅述,需要強調的是,中國古代文明由於直接繼承了詩性智慧的生命本體精神,因而在本質上呈現出與西方不同的形態,即劉士林先生所說的“中國的詩性智慧在本質上是一種不死的智慧。”他對此曾有過精闢而詳細的論述,“與古希臘的哲學方式不同,它不是採用理性思維的反思方式,而是以一種詩性智慧的直覺方式把死亡融為生命的一部分;與古印度的宗教實踐不同,它不是採取非理性的宗教迷狂來超越感性之軀的畏死情結,而是以清醒的現實主義精神,以人倫義務為人生意義來貶低個體生死的重要性;與古埃及的死亡倫理學更是截然相反,它以群體的延續為第一義,從而把個人的生死消解在族類生生不息的歷史綿延之中,從而使生命獲得精神上的不朽。”

鑑於中國詩性智慧非主體化與非物件化的兩大根本特徵,中國詩性文化在文化底蘊上就顯示出了“天地與我並生,萬物與我為一”的天人氤氳境界,以及“大樂與天地同和,大禮與天地同節”的生命活動節奏。作者在敘述方式上普遍地表現出重直觀性而輕邏輯推理的童話式表達,圍繞一種由詩性智慧澄明的、超生死的情感本體是如何可能的,包括《紅樓夢》、《鏡花緣》、《西遊記》等偉大作品,無不表現著頑石、花木等因其靈性和對生命的熱愛而從無限宇宙洪荒中突出出來的詩意題旨。

《鏡花緣》中鮮明地張揚了這種不死的智慧精神。小說第六回即進入輪迴轉世的永生世界,“仙姑此去,小仙等無以奉餞,特贈靈芝一枝。此芝產於天皇盛世,至今二百餘萬年,因得先天正氣,日月精華,故先凡服食,莫不壽與天齊。”“我等偶於海島深山覓得回生仙草一枝,特來面呈,以為臨別之贈。此草生於開闢之初,歷年既深,故功有九轉之妙,洵為希世珍奇。無論仙凡,一經服食,不惟起死回生,且能同天共老。”第九回《服肉芝延年益壽 食朱草入聖超凡》中更是赤裸裸地渲染一個長生不老的世界:“此果名叫刀味核,其味全無定準,隨刀而變,所以叫作刀味核。有人吃了,可成地仙。我們今日如得此核,即不能成仙,也可延年益壽。”“只見路旁石縫內生出一枝紅草,……隨即放入口內,只覺芳馨透腦。方才吃完,陡然精神百倍,……只見路旁有一殘碑倒在地下,約有五七百斤。隨即走近,彎下腰去,毫不費力,輕輕用手捧起,……”在這個世外桃源,不僅處處仙草可以吃了長生,就連吃了魚兒也可以成仙。如第十五回記載,“當日黃帝時,仙人寧封吃了飛魚,死了二百年,復又重生。豈但醫痔,還能成仙哩!” 在無繼國裡,人雖不能生育,但死後屍體不朽,過了一百二十年仍舊活轉。在玄遠國裡,“國王業已千歲”。在所有長生不老、輪迴轉世的描述中,最具有核心位置的是“不死國”、“不死樹”的出現:“不死國”中“有座員丘山,山上有棵不死樹,食之可以長生,國中又有赤泉,其水甚紅,飲之亦可不老。”

關於鏡花緣讀書心得篇二

《鏡花緣》的作者是清代的李汝珍,魯迅先生評價他“於社會制度,亦有不平,每設事端,以寓理想”,作者在這本書中把“提倡男女平等,諷刺科舉制度,揭露社會醜態”等社會理想發揮得淋漓盡致。下面,我們就來一起看看吧!

提到封建社會,人們大都會提起一個關鍵詞——“重男輕女”。“女子無才便是德”這句話描述的不平等思想禁錮著古代的人們,怪不得古代學堂裡沒有女子的身影。但在《鏡花緣》這本書中,歧視女子的說法早已被人們拋到九霄雲外去了!

書中有一個神奇的國家叫做“女兒國”。但《鏡花緣》中的女兒國與《西遊記》中的女兒國有著很大的差別。《西遊記》中的女兒國內無一男子,而《鏡花緣》中的女兒國內本有男子,只是女性當道,男子反穿衣裙,作為婦人。文中,林之洋因賣貨給國舅府誤被選為王妃。這王妃可不好當,首先得纏足,所謂“纏足”,就是裹小腳,當時的人以“三寸金蓮”為美;可憐的林之洋裹得十腳趾都爛了,化為膿水。這雖是誇張,但他所受的痛苦難道古代婦女沒有受到過嗎?但又有誰可憐過她們呢?作者通過描寫林之洋的痛苦,讓讀者從古時候女性的立場去體會纏足等種種陋習的殘酷和醜惡,表達了作者對當時男女不平等現象的諷刺與悲憤。

除了女兒國,文中還提到了許多神奇的國度,其中,有一個國家讓我印象很深。那裡居住著許多“笑面虎”,個個虛偽狡詐,有兩副面孔。這個國家叫做“雙面國”,唐敖一行人來到了雙面國,當國的人面對儒巾綢衫的唐敖和顏悅色、滿面恭謙,卻對舊帽破衣的林之洋無情無緒、十分冷淡。唐、林二人很疑惑,便交換了衣服,再次上前詢問;結果當國的人對身穿綢衫的林之洋變得親切,對唐敖則冷眼相看。看到這裡,我感到十分的“悲憤”;現在的生活中,也有不少像這樣的人,他們面對人的態度僅僅取決於他人的富貴程度,這樣的虛榮難道不是很可悲嗎?前段時間,有個國外的網友做了一個實驗:一個漂亮的小女孩上街求助,許多人都給予了她幫助;但當這個小女孩變得灰頭土臉時,人們卻視而不見。這樣的虛偽,和“雙面國”中的人有什麼區別呢?作者通過描寫當國人們的態度轉變之大,深刻地諷刺了當時人們的虛偽和虛榮。現在的生話中,我們也應當放下虛榮心,這樣社會才會變得更真誠、更友善!

通過閱讀《鏡花緣》,我明白了許多道理。在生活中,我們應學習黑齒國人民的好學上進,學習君子國的謙讓;同時也要杜絕像淑士國的酸腐吝嗇,像無腸國的貪婪刻薄。願我們的社會越來越和平、越來越向上!

關於鏡花緣讀書心得篇三

凌淑華的小說式自傳《古韻》,講述了主人翁上層社會的童年生活,使讀者對大宅院中一夫多妻的內部生活有了粗略的瞭解。小說竭力描寫了少女在山水畫、哲學、文學等方面的天賦和虛榮心,並以主人翁青少年時期就作為一個剛出現的作家和畫家為結尾。雖然文章的最後幾個章節映射了作者成名之後作為現在女性作家和五四運動的領導者,但是幾乎沒有提及文學團體以及男性知識分子對其作品的促進作用。

正如馬丁森表明的女性自傳的方面,“把小說和自傳融為一體的自我意想角度”。意想是女性自傳作家通過對假定的讀者的感知來改變和構成的。各種各樣的自傳作品並不一定是真實的,雖然如此,當把他們原文的翻譯作品與其他的文學作品放在一起比較時,總是能瞭解到作者的生活和寫作環境。《古韻》是凌淑華婚前生活的編年史書,她的作品具有強烈的美感,主題性以及哲學意義一直持續在她早期的寫作中。這些作品均完成較早,受到一些男性作家的重要影響,收錄在《花之寺》中。

《古韻》充滿著作者對古典文學的熱愛。突出表現在敘述者對傳統女性作品的喜愛,以及當她還是個小孩時對傳統民謠、彈詞的背誦和取得的成就。且看如下:

有時,五媽會讓媽讀用口語寫成的廣東民謠,即使不識字的人也能聽懂,還能跟著唱。媽媽的聲音非常好聽。當她一遍一遍地用簡單的曲調重複著七言律詩的時候,對我來說,唱起來好像清晨流動的小溪。她一遍一遍地唱,使人如痴如醉。

在凌淑華早期的作品中,年長者諸如敘述者的叔祖和父親,在權利主義的宗主教上相去甚遠。父親鼓勵並培養凌叔華在繪畫和詩歌上的天賦。大伯則是唐朝武則天的崇拜者,武則天是早期的女權主義者,他向凌叔華詳述了《鏡花緣》中女性的獨立並詮釋了女性事蹟,以及敘述者在流行的其母親彈唱的彈詞中反串男性角色。如作者回憶的那樣:每天晚上,我們小孩圍坐在客廳的火爐邊,聽媽講故事。五媽、六媽和傭人也來聽。火苗映照者媽紅潤的臉頰和天藍的裙子上。她的聲音就像是百靈鳥在唱歌般歡快,雖然每行唱的調都一樣,可我們都愛聽。這裡,傳統的女性作品的音樂型別對他們的內容和藝術性質的欣賞是通過取捨性別名詞、女性資訊來達到的。彈詞這種表現形式已經是女性一種交流方式。彈詞帶著說唱者的韻文和藝術特質,為演出者和她的觀眾帶來了審美的享受。

周認為,“凌淑華的語言能夠讓人想起純美的古典藝術或詩歌的評論,她對平淡的家庭生活的執著描摹是其引人注目的地方。”這句對凌淑華引人注目的使用“令人讚許的語言形式”到描述“微不足道的女性內容”的讚許,但是忽視了從明清以來長期的傳統觀念對女性寫作的影響。她對傳統的關注脫離了五四的主流話語,與同時代的作家有很大的不同。並且在批判傳統的主題上,凌叔華對傳統女性的寫作也不能跟上現代評論的步伐。威德預設為“描述20世紀傳統女性寫作的的問題不能依賴於描述她們的經歷”。在中國過去的文學作品,女性特質或是其中較突出的問題似乎並沒有對五四運動的過程以及女性運動產生影響。《古韻》中凌叔華準確地描述了女性特質對女性的文化和傳統中的影響。

在一段關於刺繡的章節中,作者表達了孩提時候對傳統文學、藝術以及手工藝品的深深喜愛。在其中女性章節中有一段描述:在晴朗的天氣中看母親靜靜地做刺繡一直留在我記憶中。她熟練地將刺針上上下下,刺進被緊緊固定在刺架上的繡品中。我能聽見刺繡時發出的輕微的聲音,這聲音當時的情景那樣的諧調。一次,母親要繡朵花在我的鞋上,問我喜歡什麼顏色,突然見我的眼裡滿是淚水。我不知道這是為什麼。

在《繡枕》裡繡花並不僅僅是在衣物上繡上華麗的裝飾,而且是一種感官的審美享受。一雙繡花鞋既有實用的價值,也是審美的物品。同時也是母親和孩子情感交流的紐帶。女性在刺繡、繪畫、閱讀民謠的表現被描述成自然、審美行為的一部分,而這些自然審美行為都來源於女性的生活,並參與其中,產生交流、意義和歡樂。

在傳統的家庭中,女性是養在深閨的。在這方面的寫作帶有積極意義的懷舊色彩。關於對傳統家庭的女性描寫,大部分是與《花之寺》不同的,這也與一些人支援新文化運動的步調不一致。作為一個新興的帶著反傳統觀點的現代女性作家,已經見證了對傳統文化的體驗。當凌淑華寫到對父親的感情時,坦誠他支援女兒出入公共場所、幫助培養她的天賦以及對傳統的審美能力。這些使她一直關注給她自由空間和文學生活的公共父權制。

我認為,凌叔華用英語寫作是其借傳統文化來提升自身價值的有效手段。凌叔華對傳統文化有很深的感情,畢竟,生活在父親的權利之下的故事在她的早期的作品裡表現明顯。她也更不會想到她的英文自傳會用陳凌叔華的名義在英國出版,並且給中國讀者閱讀。在寫作上,凌叔華無懼譴責用外國語言寫成女性文集和傳統。事實上,這正是日常生活和西方評論家讚賞的“被遺忘的世界”精確的細節。

關於鏡花緣讀書心得篇四

在明代李汝珍寫成的小說《鏡花緣》裡,不僅有天馬行空的想象,鏡花水月般的情節,還有蘊含了對社會的諷刺。

三月九年級那天,各路神仙都去崑崙為王母祝壽,百獸、百鳥跳、唱了一陣,嫦娥對百花仙子說:“今天是王母聖誕,你應令百花齊放,既可增加氣氛,又可以助長酒興。”眾仙聽了,連聲稱“妙”。百花仙子卻以“花開有序”為由拒絕了。於是,百花與嫦娥在眾人面前打下一賭:“如果下屆有一位帝王能夠使百花齊放,那百花仙子就被貶下凡間。”正巧心月狐要託生為帝王,嫦娥就對心月狐說:“你若能使百花齊放,那天下萬紫千紅豈不更加好看?”心月狐想了想,答應了。心月狐託生在武家,取名武則天,後來當上了不可一世的女帝王。

一日,天空忽降鵝毛大雪,武則天賞雪飲酒,乘酒醉之際,下召令百花齊放。偏偏這時百花仙子在與麻姑下棋,眾花無從請示,又不敢抗旨不尊,只好乖乖開花。玉帝知道後,龍顏大怒,把百花仙子與其他九十九位仙子一同貶下凡間。百花仙子託生在唐敖家,取名唐小山。因遭奸臣陷害,唐敖被革去功名,與他妻子的弟弟林之洋與舵工多九工一同出海經商,臨行時神仙託夢,要他去海外尋找失落的十二位花仙,從此,他們開始了在海外的冒險與尋覓。

作者沿用了《山海經》中國度的名稱:“大人國”國民腳下的彩雲、“君子國”國民的君子風度、“兩面國”國民天生的兩面臉、“翼民國”國民長五尺的頭、“犬封國”國民的狗頭、“深目國”國民長在手心之中的眼睛、“勞民國”國民終日搖擺、勞碌不停的生活、“豕喙國”國民只會說謊話的嘴、“無腸國”國民吃飯的傳說、“女兒國”國民女子當政、男子為婦的傳統……無一例外的反射出作者生活的那個年代社會上的一些不良風氣,如:自私、虛驕、奢靡、吝嗇、作偽、狡詐。同時也顯示出作者對生活在一個完美的世界裡的渴望。

《鏡花緣》這部優秀的書籍猶如一面心靈的明鏡,不但可以照人,也可以照己。

關於鏡花緣讀書心得篇五

對《鏡花緣》最早的印象來自童年的一本小人書《百花仙子》,當時小小年紀的我便為那精湛的畫風,更為那一段段緊扣著充滿宿命論和神祕主義象徵的情節而著迷。時過境遷,成年後只記得書裡嫦娥的百般刁鑽和百花仙子的無畏磐心,心月狐下凡化身作武則天,醉酒後在隆冬時節對百花仙行令令百花盛開,卻讓眾花仙下凡受罰的情節,其他章節早已湮沒在記憶深處,直到翻看新版的《鏡花緣》之時,才又將兒時的記憶逐漸喚了回來。

上有百花仙子落入奸人口角後遭陷害,下有唐敖結拜叛丞不得志而周遊列國。文人,手握最有利的武器便是筆桿子,對於深愛的人和事他們會竭盡所能去讚美,而對於深惡痛絕的不堪世俗也會用盡暗喻去批判。對景物細緻入微的勾畫,對人物深刻極致的描寫,談笑間穿插著古代傳統風俗,深思中映射出進步思維,二十幾年成就這一部啼血之作。

書本里描繪的三十多個異國他鄉最為讓人驚奇,後人總取其類似與《山海經》做比較,其中不乏有取經之處,也有對當時真實存在的異邦的寫實速寫。世上有多少種人性,在《鏡花緣》中就有多少個國:禮樂之邦,惟善為寶的君子國;耳垂至腰,無享壽緣的聶耳國;只知吃喝,人身狗頭的犬封國;參透生死名利,轉世而生以土為食的無繼國;一毛不拔,長毛加身的毛民國;面部無物,手生雙目的深目國;通身如墨,崇尚文墨的黑齒國;行善積德,嫉惡如仇的大人國;陰陽顛倒,黑夜為晝的鬼國;心術不正,心離本位的穿胸國;善惡雙性,善顏惡面的兩面國;男子皆為婦人,樸素勤勞的女兒國…任思緒穿行在這一個個奇異的國,彷彿親身經歷著李汝珍那離奇的一生。

鏡中之花,水月之緣,悲喜相隨,虛實為伴。一切雖終為幻境,人人卻終得其解。知識分子在現實末路間無法超脫,內在便映射出這如夢如幻般的一段漫長心靈苦旅。當故事終了,當落入凡間的百花仙子們歷盡苦難齊聚一堂為國效力時,那積壓於作者內心的不平得以釋放,一切惆悵皆有所償。《鏡花緣》雖帶有很強的女權主義色彩,但在武則天這位女皇的身份認同問題上,書中暗藏的意志卻也帶有幾分強烈的男權思維,但能從女性視角著眼看待當時的社會問題在清朝來說卻也顯得十分珍貴。

Tags:鏡花緣 讀書