網站首頁 工作範例 辦公範例 個人範例 黨團範例 簡歷範例 學生範例 其他範例 專題範例
當前位置:三優範文網 > 禮儀 > 主持技巧

國小校園英語廣播稿3篇

欄目: 主持技巧 / 釋出於: / 人氣:1.07W

廣播是通過無線電波或導線傳送聲音、影象的新聞傳播工具。本站小編為大家整理了國小校園英語廣播稿3篇,歡迎大家閱讀。

國小校園英語廣播稿3篇
國小校園英語廣播稿篇1

A&B:Good afternoon, everyone. Nice to see you again。Welcome to our Happy English!

A:I’m

B:I’m

A:Hi, B, How are you?

B:I’m happy.

A:Why are you so happy (你為什麼這麼高興 )

B:因為我這個週末要去barbecue.

A:barbecue?

B:yes,Barbecue 如今是個時髦的詞,原來你還不知道,那讓我告訴你吧。

A:OK

B: barbecue 來源於海地語,最初是指由樹樁製成的木製平臺,是人們當床用的 。而barbecue 最早出現在英語之中有“床”和“燒烤架”兩種意思,到了18世紀才發展成今天的“烤肉,燒烤”之意。大家是不是越聽越有食慾了呢?好了,選擇一個風和日麗的週末和你的mom and dad 一起去barbecue 吧!

A:Good idea!當然你也可以約上朋友去barbecue,既嚐到了美味,又是個放鬆,聊天的好機會。

B:接下來我們要跟同學們介紹一個俚語。不知道同學們還記不記得我們上期節目中說到的一個luck dog。

A:我記得,是幸運兒的意思。

B:今天我們要介紹另一種動物,sheep,綿羊。

A:當我們把顏色 black 黑色 和 sheep 綿羊放在一起使用時,意思可就完全不一樣了哦。

Sheep 綿羊是性情溫順的動物,通常用來比喻善良,純潔的人。一群綿羊中有時會夾雜一隻長黑毛的綿羊,因為黑綿羊不如白綿羊值錢,所以black sheep 就比喻為無用之輩,大家明白了嗎?black sheep 指人時是“無用之輩”的意思哦,大家一定要記住,千萬不要鬧出笑話了。

A:今天說到sheep綿羊,我們再說說其它動物吧,說起魚(fish)你們一定嘴巴有點兒饞了吧!可要小心喲,並不是所有的“fish”魚都能吃的。

B:不信 !那今天我們就來說說不能吃的fish.提起fish,它給人們的第一印象便是指“魚”,

A:但在英語口語裡,fish還常常被用來指“人”,類似於漢語裡的“傢伙、東西”等。

B:如:poor fish

A:愚蠢而又可憐的傢伙

B:April fish

A:愚人節的受愚弄者

B:cool fish

A:冷靜而大膽的傢伙或臉皮厚的人

B:dull fish

A:頭腦遲鈍的傢伙;言語無味的人

B:shy fish

A:羞羞答答的傢伙

B:在以上例子中必須注意的是,fish用來指人時形象雖然鮮明,但往往含有貶義。

A:怎麼樣,如果這樣的魚你們吃下去那可不得了!可要小心呀!

B:下面讓我們一起來回顧一下.

A:shy fish

B:羞羞答答的傢伙

A:dull fish

B:頭腦遲鈍的傢伙;言語無味的人

A:cool fish

B:冷靜而大膽的傢伙或臉皮厚的人

A:April fish

B:愚人節的受愚弄者

A:poor fish

B:愚蠢而又可憐的傢伙

A&B:好了,今天的英語廣播就到這了,謝謝大家的收聽!See you.

國小校園英語廣播稿篇2

Good morning:

Boys and girls! Welcome to our Happy English! 親愛的老師們同學們:大家早上好! 我們英語之聲又和大家見面了。

A: Hello, boys and girls. I’m from Class Grade 。大家好,我是。

B:My name is from Class Grade 。我是。

AB:Nice to meet you.

A:同學們,上期我和大家說說怎樣學英語?相信同學們一定每天都堅持聽讀英語了吧!今天的“Say you Say me”,說你說我。和大家一起談一談歐美國家的一些禮儀習俗。

B:我國素稱禮儀之邦,其重視禮節程度不亞於歐美任何一國。但是由於中西風俗習慣有很大的差異,如果我們對此不瞭解,在與英美人進行交往時,就會引起對方的誤會,發生不必要的誤解。這裡我僅把英美人在問候、告辭和稱呼上的禮節習慣介紹給大家,以便有助於大家的英語學習和同外國朋友的交往。

一、Greetings問候

我們中國人見面打招呼時習慣說:您吃過了嗎?(Have you eaten? / Have you had your meal?)或者說:您上哪去?(Where are you going? )。而英美人見面時如果是上午則說:Good morning. 如果是在下午則說:Good afternoon, 在傍晚就說:Good evening. 如果與熟人打招呼則說:How are you? 如果是與較熟的人或朋友打招呼則說:Hello, 或Hi. 如果用我們中國人見面打招呼時常說的"Have you eaten?"去問候英美人,就會引起對方的誤解,因為"Have you eaten?"在英語裡不是打招呼用語,而是"邀請對方去吃飯"。如果見到英美人時說:"Where are you going?"他們會很不高興。因為"Where are you going?"對英美人來說則是"即干涉別人的私事。"

A:二、Parting告辭

到別人家串門或作客,告辭時,英美人習慣說:"I should go now." 或 " I'd better be going now."意思都是"我得走了"。英美人在告辭時從不說:"I'll go back."(我回去了。)或"I'll go first."(我先走了。)因為在英語裡, "I'll go first."的意思是:"時間不早了,客人們該離開了。我先走給大家起了頭,其他客人也應該馬上離去。"

B:三、Addressing People 稱呼 平時,我們常聽到學生稱呼老師為"Teacher Wang"(王老師),"Teacher Li"(李老師),即便對外籍教師也是如此稱呼。其實這是不符合英美人習慣的。

在英語中,"teacher"不能用於稱呼。那麼怎麼來稱呼老師才符合英語習慣呢?一般來說,英美人稱呼中國小的男老師為"Sir",或Mr,女教師為"Miss",如 Mr wang Miss zhang Miss Green

B:節目的最後是我們的魅力音樂。今天將聽到的歌曲是,希望大家喜歡。

A:ok,so much for today,good-bye!

國小校園英語廣播稿篇3

P:同學們,中午好,很高興我們校園英語廣播又在老時間和大家見面啦。

L:Hello,My name is Liu Lingyun. I’m from Class 1,Grade4.

P:Hello,I’m Pang Siyun. I’m from the same class.

L:Are you ready? OK, follow us and enjoy it!

P:準備好了嗎?跟著我們一起享受今天的好聽節目吧!

一 you, say me

P:下面,讓我們進入今天的第一個板塊“Say you, say me”

L:Boys and girls, let’s play a game, OK?

P:同學們,接下來讓我們來做個遊戲吧,聽好咯。

L:Why did the boy make his dog sit in the sun? (男孩為什麼讓他的狗坐在陽光下?)

P:大家開動腦袋想想哦,和我們學的一個事物有關哦。

L:下面,我來公佈答案了:He wants to have a hot dog.

(因為,他想要一條熱狗。)

P:下面讓我們繼續吧,Who always goes to bed with his shoes on?

(誰總是穿著鞋子睡覺?)猜一個動物

L:Oh ,I see. It’s a horse.同學們,你們猜到了嗎?

P:最後一題,大家仔細聽哦。He is a lucky dog. 其中lucky dog是什麼意思?提示大家一下, Lucky是幸運的意思

L:幸運狗嗎?

P:哈哈,被我糊弄了吧,其實是幸運兒的意思啦!

L:OH,my god!

二、Big Big World

P:接下來是我們的第二個版塊“Big Big World”“大大的世界”。今天在這個節目中,我們要來介紹下俚語。

L:例如?

P:the Big Apple不是大蘋果的意思,而是指“紐約城”

例:The little girl is from the Big Apple.

這個女孩來自於紐約城。

L:我也知道個關於顏色的俚語。黃色在英語和漢語中的引申含義差別比較大。在英語中,yellow可以表示“膽小、卑怯、卑鄙”的意思,例如: a yelloL dog卑鄙的人

P:英語中的黃色還用來作為事物的特定顏色,例如,美國有些城市的計程車上標有“yellow”(而不是“taxi”)的字樣,代表計程車,因為那裡的計程車為黃顏色。

三、Charming music

L:節目的最後是我們的魅力音樂環節。

P:剛才我們介紹了與蘋果還有顏色相關的片語,你還記得嗎?

L:當然,the Big Apple指“紐約城”a yellow dog卑鄙的人

P:上星期我們欣賞了一首歌曲:Tell me why。今天我們把這首歌介紹一下:

這首歌是由英國一個十歲的男孩唱的。這首歌想表達的就是對世人們總總作為的困惑,包括人與自然,人與人之間冷漠的關係。

L:歌曲前奏仔細聽你會發現是夾雜有鳥鳴.潮水的聲音,營造的就是一種自然的氣氛,然而人們卻對這樣的環境作了什麼?高潮部分的高亢旋律,是一個孩童對世人的責問。一步一步地tellmewhy並不是要尋獲答案,而是喚醒沉睡的世人。

P:歌聲娓娓道來又澎湃激昂,直上雲宵的高音部,飽滿乾淨清幽空靈自然純美。是憂鬱和憤怒在吶喊與呼喚的tellmewhy,十歲男孩以歌聲詰問人類戰爭、貧窮、飢餓,祈求人類和平、友愛、富足。

L:Boys and girls, is it nice?

四、結束語:

L:How time flies! Time to say goodbye now.

P:時間過得真快,同學們,又到說再見的時候了。

L:OK , so much for today , thanks for listening.

P:感謝大家的收聽,本次播音到此結束,我們下週再見。

P&L:See you next week