網站首頁 工作範例 辦公範例 個人範例 黨團範例 簡歷範例 學生範例 其他範例 專題範例
  • 口譯工作者的演講技巧
    發表於:2017-08-02
    譯員首先應該是一個出色的講話人,否則,即便翻譯得再出色,也會因為拙劣的音質、節奏或吐詞而使聽眾感到索然無味。顯而易見,對於一個成功的口譯工作者來説,掌握紮實的演講技巧是根本要務。下...
  • 經貿口譯自薦信範文
    發表於:2020-09-13
    尊敬的人事部總監,您好!很高興地在網上得知你們的招聘廣告,我寫此信應聘貴公司業務人員。以下是我的個人自我介紹:我是xx學院商務英語的畢業生,即將到社會找一份工作,並隨時可以到崗。在校...
  • 大學口譯實踐心得
    發表於:2018-04-29
    我在成都理工大學習英語專業,今年大四。XX年來到成都通譯機構參加口譯培訓,在這裏我遇見了優秀的老師,學到了口譯訓練的基本方法,這些都最終堅定了我將口譯當做今後事業的決心。口譯的學習...
  • 口譯合同
    發表於:2020-04-12
    編號:_____________________甲方:________________乙方:________________譯員:________________譯種:________________譯期間:_______年______月______日至_______年______月______日(具體時...
  • 高級口譯筆試經驗
    發表於:2017-01-04
    應聘口譯職位的筆試經驗送給大家,請關注應屆畢業生筆試頻道一、什麼樣水平的人考高口比較有戲我在學校時考的四六級還是100分,XX年的託福還是750分制的,我的感覺,按老分制,六級能考到70分以...
  • 口譯服務合同範本
    發表於:2018-12-17
    隨着全球化深入發展,國際間交往範圍不斷擴大,全世界對於口譯服務的需求與日俱增。對於口譯服務合同你還了解多少呢?以下是在本站小編為大家整理的口譯服務合同範文,感謝您的閲讀。口譯...
  • 口譯崗位説明書
    發表於:2020-07-20
    口譯崗位説明書口譯(又稱傳譯)是一種翻譯活動,顧名思義,是指譯員以口語的方式,將譯入語轉換為譯出語的方式,做口語翻譯,也就是在講者仍在説話時,同聲傳譯員便同時進行翻譯。口譯崗位職責1、...
  • 翻譯服務合同(口譯)範例
    發表於:2018-12-20
    甲方:____________________乙方:____________________甲乙雙方經友好協商,就乙方為甲方提供__________語口譯服務達成協議如下:1.期限口譯服務時間為________年_____月_____日到________年_...
  • 國際會議口譯實習體會:勇敢朝着目標進發
    發表於:2016-04-28
    4月21日,我收到xx口譯老師關於同傳實習的通知,內心着實十分激動與期待,而作為一名非英語專業的學生,同時又懷揣一份忐忑,擔心自己薄弱的翻譯功底以及甚少的現場經驗。但是轉念一想,如果我不...
  • 英語口譯中的演講技巧分析
    發表於:2019-04-26
    口譯與筆譯的最大區別之一,就在於口譯工作者絕非一切盡在不言中,而是身處台前進行工作。雖然文化派翻譯理論認為,即使在筆譯中,譯者也是可見(visible)的,但從工作特點來看,口譯員顯然更為可見...
  • 普通口譯服務協議(通用6篇)
    發表於:2023-12-12
    普通口譯服務協議篇1甲方:______________翻譯有限公司乙方:__________________有限公司根椐《經濟民法典》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一...
  • 中級口譯筆試真題解析
    發表於:2017-01-03
    一名合格的譯員應具有聽、説、讀、寫、譯五項基本技能且都能達到較高的水準。因此,對於選英語中級口譯課的學生也應有較高的要求。下面就由本站小編為大家介紹一下中級口譯筆試真題解析...
  • 翻譯服務合同(口譯)(精選15篇)
    發表於:2023-04-11
    翻譯服務合同(口譯)篇1甲方(翻譯人):_________________住址:___________________________乙方(委託人):_________________住址:___________________________作品(資料)名稱:_______________原作者姓...
  • 普通口譯服務合同
    發表於:2016-06-12
    甲方:______________翻譯有限公司????乙方:__________________有限公司根椐《經濟合同法》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資...
  • 普通口譯服務合同大綱
    發表於:2020-04-08
    甲方:______________翻譯有限公司????乙方:__________________有限公司根椐《經濟合同法》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商一致,簽訂本合同,以資...
  • 口譯面試自我介紹
    發表於:2019-08-02
    做口語翻譯,也就是在講者仍在説話時,同聲傳譯員便同時進行翻譯。那麼你知道作為口譯專業的你該如何做自我介紹嗎?下面本站小編為你整理了口譯面試自我介紹,歡迎閲讀。口譯面試自我介紹篇...
  • 個人口譯工作總結範文大綱
    發表於:2019-05-01
    今年的口譯工作差不多了,下週還有三次活,之後進入淡季。年中面試的公司聘用了卻再無下文,大部分活都來自l和d引介的公司,因此內容都是面向公務團的交傳,以講座問答形式為主,領域集中在職業教...
  • 翻譯服務合同(口譯)(精選31篇)
    發表於:2023-12-12
    翻譯服務合同(口譯)篇1委託方(甲方):____________住所地:____________項目聯繫人:____________聯繫電話:____________傳真:____________受託方(乙方):____________住所地:____________法定代表...
  • 個人口譯工作總結大綱
    發表於:2019-05-01
    今年的口譯工作差不多了,下週還有三次活,之後進入淡季。年中面試的公司聘用了卻再無下文,大部分活都來自l和d引介的公司,因此內容都是面向公務團的交傳,以講座問答形式為主,領域集中在職業教...
  • 大學口譯實習心得
    發表於:2020-06-04
    我在xx理工大學習英語專業,今年大四。xx年來到xx通譯機構參加口譯培訓,在這裏我遇見了優秀的老師,學到了口譯訓練的基本方法,這些都最終堅定了我將口譯當做今後事業的決心。口譯的學習是艱...
  • 個人口譯工作總結
    發表於:2015-08-27
    今年的口譯工作差不多了,下週還有三次活,之後進入淡季。年中面試的公司聘用了卻再無下文,大部分活都來自l和d引介的公司,因此內容都是面向公務團的交傳,以講座問答形式為主,領域集中在職業教...
  • 口譯面試自我介紹(精選3篇)
    發表於:2023-01-12
    口譯面試自我介紹篇1各位考官好,今天能夠站在這裏參加面試,有機會向各位考官請教和學習,我感到非常的榮幸.希望通過這次面試能夠把自己展示給大家,希望大家記住我.我叫....,今年..歲....
  • 寒假口譯學習心得
    發表於:2016-05-11
    作為一名來自四川大學華西臨牀醫學院XX級臨牀醫學(八年制)的醫學生,我們幾名同學在XX年過年之前在通譯接受了口譯培訓。為期三週的培訓,包含了與綜合英語相關的聽力訓練、視譯、詞彙訓練;交...
  • 普通口譯服務合同(通用6篇)
    發表於:2023-12-12
    普通口譯服務合同篇1甲方:______________翻譯*限公司乙方:__________________有限公司根椐《民法典》及有關規定,按照雙方平等互利和自願原則,為明確甲、乙雙方權利義務,經雙方協商...
  • 口譯文員個人簡歷範文
    發表於:2021-01-14
    一份由為各位送上的口譯文員的簡歷範文基本資料姓名性別:女出生年月:1987年9月工作經驗:應屆畢業生畢業年月:XX年7月最高學歷:碩士畢業學院:中國海洋大學所修專業:英語語言文學居住地:山東省青...
 1 2 下一頁