TED英語演講:新時代的“狂野女性”
Sunni Patterson來自於美國新奧爾良,是一位現代詩人。她結合自己家鄉的傳統、文化與精神世界觀,創造了強大的音樂與詩歌,下面是小編為大家收集關於TED英語演講:新時代的“狂野女性”,歡迎借鑑參考。
演說題目:新時代的“狂野女性”!
演說者:Sunni Patterson
演講稿
They wanted her piecemealed, papier-machéd, practicallybroken, limp-like and loveless, a litany of exaggeration. They wanted her low. And high. Flat and wide. Filled with all of theirempty. They wantedher to be more like them.
他們想讓她支離破碎,磨成紙漿,幾近崩潰,跛行無愛,一連串的誇大。他們要她墜入谷底,又讓她升入天堂。平坦而寬闊。 他們將空虛投向她。 想讓她變得與他們一樣。
Notknowing her conception was she was birthed insandalwood-scented river water, sweet sapphirehoney-touchedtongue, she was too much of a mouthful for the greedy. Just asmallamount of her was more than they could stand. Oh, they wanted barren. Unspirited, un-African, uncultured, undersiege in the streets.
但卻不知道她是完美的。她生於一條散發著檀香的河裡,藍寶石色的舌頭甜如蜂蜜,貪婪的他們無福消受她的美好。她的一小部分也令他們感到沉重。哦,他們想磨平她的稜角。想割去她的子宮。想令她失去靈魂,不像非洲人,丟失文化,想令她在街頭流浪。
They wanted her face down, ass up,handscuffed and ankles strapped. They wanted her knowing she could neverwantthem , they wanted her holy, baptized in her divine, theywanted hersecrets, pearls to swine. They wanted to unravel themystery of her inated by glory, hypnotized by herkind. Oh, they wanted her complete. Theywanted herwhole, though they came fractioned, half-hearted, half-soul, withnoregards and no knowledge as to who she really was.
他們想讓她面朝下,臀朝下,雙手被銬,雙腳被縛。他們想讓她知道,她永遠也無法將失去的要回來。哦,他們想要她的聖潔,想在她的神聖中受洗,他們想要她的祕密,但這就像對牛彈琴。他們想解開她的創造之謎。被她的榮耀所吸引,被她的仁慈而催眠。哦,他們希望她完整。他們想要她的全部,雖然他們分崩離析,半心半意,甚至完全不瞭解,她到底是誰。
Oh, but if they knew. If they knewher,praise songs would rain from the clouds of their eyes, clearingthe vision,bathing the heart. They would bow every time they sawher. Be their best selveswhen she was around.
哦,但如果他們瞭解的話。如果他們瞭解她,他們的眼睛會溢位裡讚美的詩,他們可以清理目光,洗滌心靈。他們每次見到她都會鞠躬。他們能在她身邊做最好的自己。
If they knew her, knew she was theglue totheir revolution, the life flow of blood through theirveins. If they knew her,she would know,she would feel that herbody is more than battlefield.
如果他們瞭解她,就會知道她是他們代謝的樞紐,他們血管裡生命的流動。如果他們認識她,她會洞察, 她能同感, 她的身體不再是一個戰場。
More than bone break and than bridge over your troubled conscience. More thanused up, walked on,driven through, shot up. More than your "Selma,Lord, Selma" EdmundPettus. More than your killer KatrinaDanziger. More than your bust them out ofBaltimore "Highway toNowhere." If they knew her, she would know.
不再有骨折和出血偏執。不再有困難渡過認知。不再枯竭,靠近,駛離,狂漲。不再要高喊“塞爾瑪,主,塞爾瑪”的埃德蒙·佩圖斯。不再有卡特里娜颶風后的單茲格大橋槍擊案。不止有從巴爾的摩淘汰的“通往無處的公路”。如果他們認識她,她什麼都知道。
Wild women, wild women, they walkwithbuffalo. Have lightning on their tongues, fly whisks asweapons. Wild women,they walk with machetes. With wisdom, withgrace, with ease. Wild women havehurricanes in their bellies, releasinga flood of a lesson. Oh, wild women, theyfly free. Just watch theirways, how they rip and shred.
野性之女們,野性之女們啊,她們與水牛同行。她們舌尖有閃電,以拂塵為武器。 野性之女們啊,她們在刀尖上行走。 智慧,優雅,放鬆。 野性之女們的腹部有颶風, 釋放氾濫的教訓。 哦,野性之女們啊,她們自由飛翔。看,她們如何撕裂。
Oh, who can understand her, thiswindingNiger river of a woman one who is unafraid to tear away onlyto roam and thenbecome the wind. She who speaks in gusts andcyclones blasting us back to highground, high consciousness, sheturns and so does the her spinning,spanning severallifetimes. Hear her speaking, sparking alarm. See herdancing,summoning the dead, resurrecting new life. Heaven hears her knockingonthe door, safely transporting the ones who call for her assistance.
哦,誰能理解她們,這些來自蜿蜒的 尼日河裡的女人們, 她們不怕被撕裂, 她們遨遊成風。 她們在颶風中吟詠, 她們帶我們回到高地,神志高昂, 她轉過身來,世界也是如此。 感受她的旋轉, 跨越數個生命週期。 聽她發聲,迸射憂慮。 看她舞動,召喚死靈, 復甦新生。 天堂聽到她敲門, 營救召喚她的生靈。
Wild women, they open portals to newworlds,new speech, new , dearly beloveds, so dearlydeparted fromthe ways of the guardian, beware. For wild women arenot to be tamed. let her in and witness her set yourdays k you.
野性女子們,開啟通往新世界的大門,新的演說,新的夢想。哦,親愛的愛人,離開了守衛, 要小心啊。 對還未被馴化的野性之女, 我們只有欽佩。 讓她進來吧,見證你熾盛的日子。謝謝大家。
相關文章
-
TED英語演講:社交時代的孤獨
現代人們已經離不開微信與微博, 社交網路平臺讓越來越多的人建立起了聯絡,溝通也看似越來越簡單,我們是否因此擺脫孤獨了?我們在獲得的同時,是否反省過我們也正在失去著什麼? 我們藉助新科技讓生活變得越來越簡單的同 -
TED英語演講:那些勇敢的女性
這個世界上還存在一些地方,那裡的女性還過著奴役般的生活,甚至不允許接受教育。可這也是能改變她們命運的唯一出路!欣慰的是,有一些勇敢的女性不畏艱難困阻,選擇通過讀書改變自己的命運,來看看她們的故事!下面是小編為大家 -
TED英語演講:如何在說話時表現出你的專業性
放聲說話並不是一件容易的事情,哥倫比亞大學商學院教授Adam Galinsky通過心理研究想出了許多解決這一問題的辦法。下面是小編為大家收集關於TED英語演講:如何在說話時表現出你的專業性,歡迎借鑑參考。演說題目:如何在說話 -
楊瀾Ted勵志英語演講:中國的新一代
楊瀾,1968年3月31日生於北京。中國電視節目主持人、媒體人、傳媒企業家、慈善家。陽光媒體集團主席和陽光文化基金會主席。第十屆、十一屆、十二屆全國政協委員。1990年至1994年擔任中央電視臺《正大綜藝》節目主持人, -
TED英語演講稿:如何逃出教育的“死亡谷”
簡介:受教育的機會並非人人都有,而在學校的孩子們是否都能學有所成?英國學校教育諮詢師sir ken robinson 幽默演講, 如何逃出教育的死亡谷? 告訴我們如何以開放的文化氛圍培育年輕的一代。thank you very much.i moved t -
TED英語演講:你以為你點的“贊”就是單純的“贊”嗎
你喜歡吃炸薯條嗎?你在面譜網上給過它們贊嗎?下面是小編為大家收集關於TED英語演講:你以為你點的贊就是單純的贊嗎,歡迎借鑑參考。演說題目:Your social media "likes" expose more than you think演說者:Jennifer Golbec -
TED英語演講:凌晨四時的妙境
須知:裡夫斯瘋狂地迷戀於凌晨四點這一現象。在20xx TED中,這個詩人與我們分享了這一個固定的時間搭配如何出現在生活中每一個角落。但是在這次講話之後,他收到了無數的郵件,都在訴說這些尷尬或搞笑的巧合---從今日花邊的 -
全國英語演講比賽冠軍演講稿:Our Future: A Battle between Dreams and Reality
good afteoon, ladies and gentlemen: when i was in the primary school, i have a dream. i want to invent a device which could bring you from one place to another in no time at all. when i was in the sec -
TED英語演講:別人嘲笑你的英語口音時該怎麼辦
藝術家Safwat從小就有口吃,但身為獨立動畫製作者,他決定用自己的聲音,賦予視訊中的角色生命。當網路評論者開始嘲笑他的巴勒斯坦口音,他受到到打擊,他不再用自己的聲音配音。且聽這令人深思的演說中,如何找回他的聲音及自信 -
TED英語演講稿:內向性格的力量
when i was nine years old i went off to summer camp for the first time. and my mother packed me a suitcase full of books, which to me seemed like a perfectly natural thing to do. because in my family,