網站首頁 工作範例 辦公範例 個人範例 黨團範例 簡歷範例 學生範例 其他範例 專題範例
當前位置:三優範文網 > 書信 > 辭職信

簡單的英文辭職信範文及翻譯

欄目: 辭職信 / 釋出於: / 人氣:1.58W

以下小編為大家提供簡單的英文辭職信範文及翻譯,供大家參考借鑑,希望可以幫助到大家。

簡單的英文辭職信範文及翻譯

簡單的英文辭職信範文及翻譯

I want to share with you some difficult news about my future plans. Later today, I will announce that I have resigned from Microsoft and will be taking a position in a different filed. It is not without a heavy heart that I contemplate leaving the incredible work and extraordinary people that I have been privileged to encounter during my four years at Microsoft.

Together, we have accomplished what some might have thought could not be done. In a few short years, we have defined a clear and stable strategic framework for Microsoft’s business in the Greater China region. We have nearly doubled sales and have broken through the $1 billion mark in revenue in GCR. In China itself, we have tripled our sales in the last three years. Including those of covered OEMs, and we are posed to hit $ 1 billion in FY08. we have reduced the UPC rate by more than 20%. We have added hundreds of new people and expanded our operations to more than 15 locations across the region. We have strengthened our customer and partner relationships and transformed the way people view Microsoft, not just locally but all around the globe as well.

Most importantly, we’ve been able to use our technology to help improve the lives and livelihood of millions of people throughout the Greater China region. I have learned from each of you along the way and you have made my experience at Microsoft one that I will never forget.

While change always comes with its share of unknowns, there is one thing that I have absolutely no question about, and that is this organization’s ability to continue the great work that we’ve begun. We have a well-thought our transltion plan in place and some of the finest leadership in the team and in our strategy with the Big Rocks plan in place. I have no doubt that in the very near future, Microsoft Greater China region will no longer be talking about breaking through the $1 billion but about the $5 billion mark. J

At 4 PM today, we will have an all-hands meeting in the Millennium Building to discuss my plans and the transition in more detail. In the meantime, I’d like to express my deep thanks to every one of you in the Microsoft Greater China region for your hard work and for your contribution to our continued success.

中文翻譯

我想同大家分享一下關於我本人未來計劃的一項艱難決定。今天晚些時候,我將宣佈從微軟公司離任,轉入一個全新的領域工作。想到即將告別這份不可思議的工作,離開四年來我有幸在微軟遇到的諸位傑出的同事,我心情頗為沉重。

我們共同完成了很多人認為無法完成的工作。在短短的幾年裡,我們確定了推進微軟中華區業務發展的清晰而穩固的戰略框架。我們的銷售增長了幾乎一倍,大中華區的銷售收入突破了10億美元。過去的三年裡,在中國大陸,我們將銷售(含coverec OEMs)業績提高了兩倍,併為2019財年實現10億美元的目標做好了準備。我們將未經授權的電腦使用率(CPU)降低了20多了百分點;新僱用了幾百名員工;將業務運營擴充套件到了中國大陸、香港、臺灣15個以上的城市。我們還加強了同客戶和合作夥伴的關係,不僅在本地區乃至全球改變了人們看待微軟的方式。

最重要的是,我們運用我們的技術幫助中國大陸、香港、臺灣許許多多的人改善他們的生活和生計。一路走來。從你們每個人身上,我學到了很多;你們使我無法忘記我在微軟經歷。

誠然,變化總會伴隨著一些不確定。但是,有一點我堅信不疑,那就是,公司有能力延續我們已經開始了的成功,我們已經制定了經過仔細斟酌的交接計劃,並出世界最好的領導團隊來完成。我對目前的管理團隊及其戰略充滿信心,畢竟Big Rocks計劃已經就為。毫無疑問,在不久的將來,微軟大中華區談論不再是10億美元的突破,而是50億美元新紀錄的創造。

今天下午四點,我們將在現代汽車大廈召開全體員工大會介紹我的計劃和詳細的工作交接方案。最後,我想對微軟大中華區的每一位員工表達我深深的謝意,感謝你們的辛勤工作,感謝你們為我們的成功所做的貢獻。

小資料:英文辭職信常用語

一般用正面積極的語言,以下為常用句。

1、State you are resigning your specific position/title and the effective date.

As we have discussed, I am offering my resignation as systems analyst, level 1. I want to make the resignation effective date as convenient for you as possible, but no later than March 1.

Please consider this letter as my resignation from my position as office manager, effective March 1.

I will be leaving my position as general counsel on August 31.

After six long months of contemplation on my future advancement in HHH, I have decided to resign my geologist position, effective sometime in October–at your convenience. The decision has been quite difficult for me because I truly have enjoyed the relationships I’ve built here.

I offer my resignation as training coordinator with HHH. My last day will be March 1, unless you have a replacement who can assume the responsibilities sooner.

2、State your reason for leaving.

You may be as vague or as specific as you wish. Bear in mind, however, your reason should be one that puts you in a favorable light with future employers who may verify your employment record.

This new position will offer me the opportunity to travel overseas, an adventure I’ve looked forward to for sometime now.

I have been concerned about the limited opportunities for advancement. As you know, I’ve always been one to thrive on change and growth.

I have decided to seek a job that will allow me more freedom to use my problem-solving skills on non-routine matters.

As you know, my training is in the financial area, and I’ve had limited opportunities here to make contributions of that kind.

My experience with previous employers has been administrative work, and that is the kind of job to which I’d like to return.

As we have discussed, because of changes in my personal financial responsibilities, I have had to seek a position that offered a higher salary–although I understand your budgetary constraints.