It's time for Brussels to grasp that opportunity and shore up Europe's self-confidence -- before that starts crumbling too.
【全句解釋】
對於歐盟總部布魯塞爾來說,是時候來抓住那個時機,以增強歐洲的自信——就在自信也行將分崩離析的前夕。
【詞語】
【註釋】
①It's time for+某人+to+動詞原形:對某人來說,是做某事的時候了。
②Brussel /ˈbrʌsəlz:布魯塞爾,是比利時的首都,歐盟總部的所在地。本句中借用Brussel指代“歐盟總部”。
③grasp that opportunity:抓住機會
④shore up:加強;鞏固;扶持;支援
⑤re that starts...中的that指代上文中的Europe's self-confidence
公眾號:一句話學英語