節日的太陽是那樣的明亮,
節日的鮮花吐露着迷人的芳香。
節日的姐妹們都穿上了新裝,
幸福和笑容都寫在每個人的臉上。
來吧,快來吧!
聽我們的歌聲嘹亮;
來吧,快來吧!
看我們的神采飛揚。
日月在天上,
鮮花在身旁,
親愛的姐妹手牽手,
讓幸福地久天長。
自從女媧補天
賜予了人類的母愛
上下五千年歷史的河流淵源流長
聖潔而嬌柔的女性給史冊增添一筆輝煌
母系氏族的文化為炎黃子孫添了榮光
武后的威嚴花木蘭的勇往
證實了中國女性的力量
封建的桎梏禁錮了女性的自由
辛亥的炮聲震碎了腐朽的枷鎖
女子從風塵莫測的黃土地站起來
為民族為民主的鬥爭卓絕而頑強
新中國的禮炮啊
讓歷史從新舉起指揮棒
那動人的主旋律
向如水的歲月莊重宣佈:
獨立的女性已開始了奮鬥的交響
新一代的女性啊
譜寫出動聽的樂章
去擁抱巍峨的高山
撫摩壯闊的海洋
去追逐飛翔的雄鷹
在藍天的懷抱裏徜徉
假如世界沒有你--謹以此文獻給偉大的女性:
假如世界沒有你,
它將會怎樣,
我不敢想象。
春天沒有你的時候,
花兒已不再芳香,
鳥兒已不會歌唱;
夏天沒有你的時候,
彷彿迷失了太陽,
每天都是孤寂
世界將會變得冰涼;
秋天沒有你的時候,
即便收穫一切,
也沒人與我分享;
冬天沒有你的時候
那可叫我怎麼辦,
迷失的日子顯得如此的漫長。
假如世界沒有你,
我將會怎樣,
我無法想象。
年少時,
誰來哺育我,教我茁壯成長;
年老時,
誰來陪伴我,漫步於河邊看夕陽。
失落時,
誰來給我勇氣,指引我走向陽光;
功成時,
誰來給我提醒,叫我別太張狂。
為何即便天再明亮,
我也感到世界是悲傷;
為何即便風景這邊獨好,
在我眼中也是淒涼。
為何?
我大聲詰問世界:
原來
世界沒有了你,它已經走樣!
假如世界沒有你,
世界將會變成怎樣,
我無力想象。
幸好,你仍在我身旁
這一切都是我無知的想象