潘基文国际青年日致辞
12 august XX
XX年8月12日
youth migration, moving development forward
“青年移徙:推动发展”
this year’s observance of international youth day focuses on the issue of youth migration. of the annual total of some 214 million international migrants, young people constitute more than 10 per cent, yet too little is known about their struggles and experiences.
今年国际青年日纪念活动的重点是青年移徙问题。每年约有2.14亿名国际移徙者,青年占其中10%以上,然而对他们的挣扎和遭遇所知甚少。
the reasons young people migrate are many. some are fleeing persecution, others are escaping economic hardship. some are alone, others part of a family – with parents, siblings and even children of their own. some have communities to go to, others must make new connections. in transit and at their final destinations, many young migrants face equal or greater struggles, including racism, xenophobia, discrimination and human rights violations. young women, in particular, face the risk of sexual exploitation and abuse.
青年移徙的原因是多方面的。一些人要逃离迫害,另一些人是为了摆脱经济困境。一些人只身移徙,另一些人与父母、兄弟姐妹甚至自己的子女等家人一起移徙。一些人有可去的社区,另一些人不得不建立新关系。许多青年移徙者在途中或最终目的地面临同样艰难甚至更艰难的挣扎,包括面对种族主义、仇外心理、歧视、侵犯人权行为。女青年尤其面临遭受性剥削和性虐待的危险。
poverty, crowded and unsanitary living conditions and the challenges of finding decent employment are regular features of the migrant experience. these challenges are exacerbated by the current global economic and financial crisis. migrants are also often accused by communities and politicians of taking jobs from local people, exposing them to further risk of discrimination. in other cases, young people left behind by migrating parents face psychological and social challenges and greater vulnerability.
移徙者往往在贫穷、拥挤、不卫生的条件下生活,而且难以找到体面就业。当前的全球经济和金融危机加剧了这种状况。社区和政界人士常常指控移徙者抢走当地人民的就业机会,使移徙者更易受到歧视。此外,一些父母移徙时把孩子留下,使其面临心理和社会方面的挑战,而且更易受到伤害。
it is important to emphasize the positive contribution young migrants make to societies of origin, transit and destination – economically and by enriching the social and cultural fabric. most work hard to earn a living and improve their circumstances.
必须强调,青年移徙者为原籍国、过境国、目的地国社会作出了积极贡献,包括在经济方面,也包括丰富社会和文化结构。大多数青年移徙者努力谋生和改善生活条件。
the remittances they send to support families in their home countries are a major contributor to economies worldwide. when they return home, young migrants often enhance development by applying skills and ideas acquired abroad. and, in many cases, women are empowered through migration as they gain financial and social independence.
他们汇款养活原籍国的家庭,是全球经济的一个重要促进因素。当青年移徙者返回家园后,往往会运用在国外获得的技能和观念促进发展。此外,许多妇女能通过移徙赢得经济和社会独立。
in october, the united nations general assembly will host the second high-level dialogue on international migration and development. i urge member states to consider youth migration. working with and for young people is one of my top priorities. on this international youth day, i encourage member states, youth-led organizations and other stakeholders to act to promote the rights of all young migrants and maximize the development potential of youth migration.
今年10月,联合国大会将主办第二次国际移徙与发展高级别对话。我敦促会员国审议青年移徙问题。我的最优先事项之一就是与青年合作和为青年而工作。值此国际青年日之际,我鼓励各会员国、青年领导的组织和其他利益攸关方采取行动,促进青年移徙者的权利,并最大限度地发挥青年移徙在促进发展方面的潜力。
相關文章
-
潘基文世界人道主义日致辞稿
接下来由本站小编为大家推荐潘基文世界人道主义日致辞稿,希望对你有所帮助!潘基文世界人道主义日致辞稿Mr. President, thank you for your gracious introduction. We have an expression in the United States Senat -
国际青年日是什么时候 国际青年日的活动有哪些
世界每天都在进步,不管是经济,还是科技,数以万计的人都在为此而努力,希望把地球建设得更加美好。当然,在这些人当中,青年人的作用是很大的,他们竖家的希望,是未来。今天竖际青年日,希望世界上的青年人都能成长起来,为世界的发展 -
联合国秘书长潘基文在国际埃博拉恢复会议英语演讲稿
Thank you, Helen Clark, Administrator of UNDP, for moderating this very important meeting.I would like to thank the Presidents of the affected African countries – the President of Guinea,the Pre -
国际残疾人日致辞
笔译实务:潘基文XX年国际残疾人日致辞message on inteational day of persons with disabilities国际残疾人日致辞3 december XXXX年12月3日this year’s inteational day of persons with disabilities focuses -
联合国秘书长潘基文世界难民日英语演讲稿
The number of forcibly displaced people in the world continues to rise. There are now more than 45 million refugees and inteally displaced people – the highest level in nearly 20 years. Last yea -
国际家庭日秘书长致辞
今年国际家庭日的主题是男人说了算?。这一主题突出强调了性别平等和儿童权利在当代家庭中的重要性。在世界各地,越来越多妇女正理所当然地被承认为家庭中的平等伙伴和决策者,从而有助于切实营造一个适合儿童充分及和谐 -
国际青年日范文
国际青年节-国际青年节(Inteational Youth Day,又译国际青年日),是由联合国大会在1999年确立的一个青年节日,日期为每年的8月12日,第一个国际青年节是在20xx年8月12日;下面是有国际青年日,欢迎参阅。国际青年日范文1国 -
国际合作社日秘书长致辞
1992年联合国大会通过决议,宣布1995年7月的第一个星期六为联合国国际合作社日,以纪念国际合作社联盟建立100周年。今天,本站小编为大家推荐国际合作社日:秘书长20xx年致辞。一、20xx国际合作社日秘书长致辞20xx年7月2日合 -
联合国秘书长潘基文世界反对死刑日英语演讲稿
Your Excellency, Mr. Maurizio Enrico Luigi Serra, Permanent Representative of Italy to the United Nations Office in Geneva;Excellencies,Distinguished human rights officials,Ladies and Gentlemen,I than -
纳尔逊·曼德拉国际日致辞
每年7月18日是纳尔逊•曼德拉的生日-联合国加入纳尔逊•曼德拉基金会的呼吁,抽出67分钟我们的时间来帮助他人,用以纪念纳尔逊•曼德拉国际日。下面是本站小编给大家整理纳尔逊•曼德拉国际日的致辞范文