網站首頁 工作範例 辦公範例 個人範例 黨團範例 簡歷範例 學生範例 其他範例 專題範例
當前位置:三優範文網 > 書信 > 道歉信

英文道歉信範文帶翻譯

欄目: 道歉信 / 釋出於: / 人氣:1.73W

歉信是指因過失或疏忽做錯了事,給別人帶來了麻煩或損失,發覺後要立即寫信給對方賠禮道歉時寫的信件。道歉是一種禮貌,道歉信要寫得坦率,誠懇。本文是本站小編為大家整理的,僅供參考。

英文道歉信範文帶翻譯
英文道歉信範文帶翻譯篇一:

Dear Anne,

Thank you for your invitation to dinner at your home tomorrow evening. Unfortunately, it is much to my regret that I cannot join you and your family, because I will be fully occupied then for an important exam coming the day after tomorrow. I feel terribly sorry for missing the chance of such a happy get-together, and I hope that all of you enjoy a good time. Is it possible for you and me to have a private meeting afterward? If so, please don't hesitate to drop me a line about your preferable date. I do long for a pleasant chat with you.

Please allow me to say sorry again.

Regards,

Li Ming

親愛的安:

感謝你邀請我於明日晚上與你和你的家人共進午餐。可是,我非常遺憾地告訴你我無法赴約,因為我將忙於準備後天的一門重要考試。錯過了這麼一個歡樂的聚會我深感遺憾,我希望你們能度過一個愉快的時光。對了,在我考試後我們可以見一面麼?如果可以的話請隨時給我打電話,我非常期待能和你愉快地聊天。

請允許我再一次致歉。

您真誠的,

李明

英文道歉信範文帶翻譯篇二:

Dear Prof. Patent,

I am very sorry to inform you that I did not manage to complete the book report you assigned last week, due to a sudden illness falling upon me a few days ago. For the past few days I have been in hospital with a continuous fever, which has thus prevented me from any academic activity. I hereby submit the doctor's note.

I would be very much obliged if you could grant me another week for the task, as my health is turning better.

Hope you can understand my situation and accept my apology.

Yours faithfully,

Li Ming

尊敬的Patent教授:

我非常遺憾地告知您我沒有完成您上週佈置的讀書報告,因為幾天前我突然生病了。過去的幾天中我一直持續高燒,住在醫院,因此無法進行任何學術活動。隨信是醫生的診斷書。 如果您能再給一週時間來完成它我將感激不盡,因為現在我的身體正在好轉。 希望您能理解我的處境並接受我的道歉。

您真誠的,

李明

英文道歉信範文帶翻譯篇三:

Dear Mary,

I’m very sorry for not having replied to your July 6th letter sooner. When your letter

arrived, I was in Beijing. As my secretary couldn’t forward it to me, it has been lying on my desk until I got back.

Thank you for all your news. It is good to know that your company has agreed to sign the contract to continue the cooperation with us. And we surely will have a bigger success in the near future.

Look forward to catching up and once again apologize for the delay.

Sincerely,

Tom

親愛的瑪麗,

我很抱歉沒有儘快回覆您7月6日的來信。當你的信到達時,我在北京。當我的祕書不能轉告我,已經躺在我的桌子上,直到我回來。

我非常感謝你的訊息。很高興知道你的公司已經同意簽署合同與我們繼續合作。我們肯定會有一個更大的成功在不久的將來。

期待迎頭趕上,再次道歉。

真誠地,

湯姆