奉和九日幸臨渭亭登高應制唐代:趙彥昭
秋豫凝仙覽,宸遊轉翠華。呼鷹下鳥路,戲馬出龍沙。
紫菊宜新壽,丹萸闢舊邪。須陪長久宴,歲歲奉吹花。
趙彥昭這一首有名的五排,其妙處在於,詩人以雄勁的筆觸,描寫九日幸臨渭亭登高的藝術概括。他通過對於時間和空間的意匠經營,以及把寫景、敘事、抒情與議論緊密結合,在詩裡熔鑄了豐富複雜的思想感情,使詩的意境雄渾深遠,既激動人心,又耐人尋味。
九日送別唐代:王之渙
薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。
今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛。
在此風聲呼嘯之地熟人故交已是很少了,那裡可以找一登高遠望之處送別歸去的友人呢?
今天還能聚在一起同飲芬芳的菊香之酒,明日就要成為斷根的飄蓬一般匆匆離去了。
九日登花馬池城明代:王瓊
白池青草古鹽州,倚嘯高城豁望眸。
河朔氈廬千里迥,涇原旌節隔年留。
轅門菊酒生豪興,雁塞風雲愜壯遊。
諸將至今多衛霍,佇看露布上龍樓。
①這首詩選自《嘉靖寧夏新志》(《萬曆朔方新志》《乾隆寧夏府志》《乾隆銀川小志》《嘉慶靈州志跡》《光緒花馬池志跡》《民國朔方道志》均收錄此詩)。這首詩的作者在九月九日重陽節這一天登上花馬池城樓,一邊喝著菊花酒,一邊抒發著自己的感慨。
②白池:鹽湖名。在今鹽池縣北,即今內蒙古鄂托克旗之北大池。古鹽州:南北朝至西夏州名。西魏廢帝三年(554年)以西安州改置,治五原鎮(今陝西定邊縣南),領大興、五原兩郡,轄今寧夏鹽池縣、陝西定邊縣及內蒙古的鄂托克旗、烏審旗南部,境內有鹽池多處。隋大業三年(620xx年)改鹽川郡,轄五原一縣,朝廷設鹽州牧監於此。唐武德元年(620xx年)復改鹽州,轄五原、興寧二縣。天寶元年(742年)改五原郡,乾元元年(758年)復改鹽州,永泰元年(765年)升都督府。元和八年(820xx年)領五原、白池二縣。唐朝設烏池榷稅使以專鹽利。宋至道初年(995年)被西夏攻佔,仍為鹽州,境內之烏池、白池,以盛產青、白鹽著稱。
③豁望眸:《光緒花馬池志跡》作“豁遠眸”。 豁,開闊的樣子。眸,眼中瞳人,泛指眼睛。
④河朔:地區名,泛指黃河以北。迥(jiǒng):遠。
⑤涇原:唐方鎮名。治涇州(今甘肅涇川北)。長期轄有涇、原二州,相當今甘肅、寧夏的六盤山以東,浦河以西地區。《嘉慶靈州志跡》、《光緒花馬池志跡》作“涇源”。旌節:古代指使者所持的節,以為憑信。後藉以泛指信符。唐制中,節度使賜雙旌雙節。旌以專賞,節以專殺。行則建節,樹六纛。亦借指節度使;軍權。這裡是作者自稱。隔年留:意為自己在這裡又多呆了一個年頭。
⑥轅門:軍營的大門。菊酒:即菊花酒。重陽佳節,有飲菊花酒的傳統習俗。菊花酒在古代被看作是重陽必飲、祛災祈福的“吉祥酒”。
九日雨中
【唐】徐鉉
茱萸房重雨霏微,去國逢秋此恨稀。目極暫登臺上望,
心遙長向夢中歸。荃蘪路遠愁霜早,兄弟鄉遙羨雁飛。
唯有多情一枝菊,滿杯顏色自依依。
水調歌頭·隱括杜牧之齊山詩宋代:朱熹
江水浸雲影,鴻雁欲南飛。攜壺結客何處?空翠渺煙霏。塵世難逢一笑,況有紫萸黃菊,堪插滿頭歸。風景今朝是,身世昔人非。
酬佳節,須酩酊,莫相違。人生如寄,何事辛苦怨斜暉。無盡今來古往,多少春花秋月,那更有危機。與問牛山客,何必獨沾衣。
雲朵的影子浸在江水裡,鴻雁正打算向南飛。我帶著酒壺,邀集客人,找一個蒼翠清寂、煙霧氤氳的地方去飲酒。人世間難得一笑,還好有紫萸黃菊可以摘下來插在頭上,自娛自樂一番。風景還是往年的風景,而人早已不是往昔的人了。
為了慶賀重陽節,應該喝得酩酊大醉,請不要再推辭不喝了。人活著就像寄生在這個世界上,為什麼非要奔波勞碌,到最後還怨恨人生苦短呢古往今來,無窮無盡。人間多少春花秋月,終難逃危機。你去問問齊景公,何必為人生短暫而淚沾衣襟。
註釋
1.隱括:指對原有作品的內容、語言加以剪裁、修改而成新篇。
2.結客:和客人們一起登山。
3.塵世:即人生。
4.紫萸:即茱萸,一種有濃烈香味的植物。
5.酩酊:大醉貌。
風入松·九日元代:張可久
琅琅新雨洗湖天,小景六橋邊。西風潑眼山如畫,有黃花休恨無錢。細看茱萸一笑,詩翁健似常年。
這支小令描寫重陽節的西湖景色,表現出觀景賞花的興致和樂觀愉快的心情。曲中毫無嘆老嗟卑之辭,洋溢著歡快樂觀的氣氛
九日送別
王之渙
薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。
今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛。
【翻譯】
秋風蕭瑟的薊北,相熟的朋友本來就少,又有誰能登高送我回歸故鄉呢?今日相會我們便一起飲盡杯中的菊花酒,也許明日你我就像這隨風漂泊無定的斷蓬一樣,不知道飛向何方。
【鑑賞】
公元720xx年前後,王之渙不願為了衡水主薄的卑職而折腰,加上有人誣陷攻擊,他便憤然辭官而去.”開元十八年,公元730年,唐朝政府在薊北置州。治所在漁陽(今天津市薊縣),薊置州不久,王之渙遊歷此地,意外和老朋友上官致情相逢,時上官致情攜弟子隱居此地.兩人相見,唏嘆世事.第二日,王之渙辭友還鄉,上官致情也將攜弟子遠行,這首詩便是在這時寫下的。
“薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。”秋風薊北,草木調零,於此迂僻之地,自然不會有什麼朋友.所以詩人才說故人稀.豈但是故人稀,可能就詩中這一位朋友吧!異地相逢,本就是意外,但明日又要各赴他鄉了,都要走,那誰送誰呢?所謂且送歸,可說成同送歸吧。
“今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛。”菊花酒本為親人朋友相逢時所吃的酒,的確,今天是相逢了,那就一起飲這酒吧,明天我們就要像這隨風漂泊無定的斷蓬一樣,不知道飛向何方?王之渙和上官致情當時皆因一些情由而都算做是失意之人.失意人和失意人同飲本是相逢時才吃的酒,酒後的第二天卻又要天各一方了.從意外相逢到同飲菊花酒再到明日分別,兩人心裡都各自壓著一層霜,這層霜不是幾杯菊花酒便化解得開的.那麼,又是什麼才能化得開呢。
九日閒居·並序魏晉:陶淵明
餘閒居,愛重九之名。秋菊盈園,而持醪靡由,空服九華,寄懷於言。
世短意常多,斯人樂久生。
日月依辰至,舉俗愛其名。
露悽暄風息,氣澈天象明。
往燕無遺影,來雁有餘聲。
酒能祛百慮,菊解制頹齡。
如何蓬廬士,空視時運傾!
塵爵恥虛罍,寒華徒自榮。
斂襟獨閒謠,緬焉起深情。
棲遲固多娛,淹留豈無成。
據《宋書·陶潛傳》載,陶淵明歸隱後閒居家中,某年九月九日重陽節,宅邊的菊花正開,然因家貧無酒,遂在菊花叢中坐了很久,正在惆悵感傷之際,忽然做江州刺史的王巨集派人送來了酒,淵明也不推辭,開懷暢飲,飲則醉,醉則歸,不拘禮儀,頹然自放,表現了他不受拘束,純任自然的天性。這首詩根據其小序中所說的情形來看,與此詩中所敘之事略同,考王巨集為江州刺史始於公元420xx年(義熙十四年),時淵明已過五十五歲,可見此詩是他的晚年所作。
重陽節自古有飲菊花酒的習俗,據說如此可以延年益壽,《西京雜記》雲:“九月九日佩茱萸,食蓬餌,飲菊花酒,令人長壽。”然而這一年的重九,在淵明的宅邊,雖然有一叢叢顏色各異的菊花,然苦於無錢沽酒,只能空食菊花。古人視菊為一種高雅而有氣節的花卉,因她開在眾芳凋落的秋天,故屈原就有“夕餐秋菊之落英”的話,這裡所說的“九華”也就是指菊花,詩人有菊無酒,遂產生出無限感慨。
“世短意常多”四句,以議論領起,解釋了重九之名,並提出感嘆人生的主題。意謂人生在世,不過如白駒過隙,正由於其為極暫短的一瞬,故人們產生了各種各樣的煩憂顧慮,也導致了人們企慕長壽永生的祈求。一年一度的重陽佳節按著時序的推移又來到了,人們之所以喜愛這個以“九”命名的節日,因為“九”與“久”諧音,所以對它的喜愛正體現了對長生的渴求。這裡“舉俗愛其名”與小序中的“愛重九之名”一致。“世短意常多”一句煉意極精,前人以為是古詩“人生不滿百,常懷千歲憂”兩句的濃縮,體現了淵明駕馭語言的本領(宋李公煥《箋註陶淵明集》卷二)。
“露悽暄風息”至“寒華徒自榮”十句寫景抒情,感嘆自己有菊無酒,空負良辰美景。露水悽清,暖風已止,秋高氣爽,天象清明,飛去的燕子沒有留下蹤影,北來的大雁還有聲聲餘響。詩人說:據說酒能祛除心中的種種煩惱,菊花能令人制止衰老,而為何我這隱居的貧士只能讓重陽佳節白白地過去!酒器中空空如也,積滿灰塵,而秋菊卻在籬邊空自開放。這裡描寫了一幅天朗氣清的深秋景象,與詩人自己貧寒潦倒的處境正成鮮明對照,自然景象的美好反襯出詩人心緒的寥落,大好的時光在白白消逝,盛開的菊花也徒自爭豔,詩人於是感慨系之。
“斂襟獨閒謠”即寫詩人的感嘆,他整斂衣襟,獨自閒吟,而思緒遼遠,感慨遙深。想自己遊息于山林固然有不少歡樂,但留滯人世不能就一無所成。詩人在這裡不僅感嘆人生的短暫,而且對人生的價值重新作了審視,詩中關於“深情”的內容並沒有加以明確說明,只是隱隱約約地點出了作者悲從中來的原因不僅僅是為了無酒可飲,而更大的悲痛隱藏在心中,這就是詩人對人生的思考與對自身價值的探求。故清代延君壽《老生常談》中說:“《九日閒居》一首,上面平平敘下,至末幅‘斂襟獨閒謠,緬焉起深情’,忽作一折筆以頓挫之,以下二句‘棲遲固多娛,淹留豈無成’,以一意作兩層收束,開後人無數法門。”就指出了此詩結尾的意蘊。全詩一氣直下,其主旨似在表明人生短促而自己又不能及時行樂,空負秋光的悲嘆,然忽又說“淹留豈無成”,更翻出一層意思,所以延氏說是“一意兩層收束”。
1. 日月常懸忠烈膽,風塵障卻奸邪目。——宋江《滿江紅·喜遇重陽》
2. 中心願,平虜保民安國。——宋江《滿江紅·喜遇重陽》
3.霜降水痕收,淺碧鱗鱗露遠洲。酒力漸消風力軟,颼颼,破帽多情卻戀頭。佳節若為梧酬,但把清尊斷送秋。萬事到頭都是夢,休休,明日黃花蝶也愁。——蘇軾《南鄉子·重九涵輝樓呈徐君猷》
4. 九月九日望遙空,秋水秋天生夕風。——《九日登玄武山旅眺》
5. 只座上、已無老兵。——姚雲文《紫萸香慢·近重陽》
6. 愁不肯、與詩平。——姚雲文《紫萸香慢·近重陽》
7. 安得誅雲師,疇能補天漏。——杜甫《九日寄岑參》
8. 初見雁,已聞砧。——晏幾道《鷓鴣天·九日悲秋不到心》
9. 重陽過後,西風漸緊,庭樹葉紛紛。——晏殊《少年遊·重陽過後》
10. 玉燭降寒露,我皇歌古風。重陽德澤展,萬國歡娛同。——《奉和聖制重陽日即事》
11. 簾櫳昨夜聽風雨,都不似、登臨時候。——潘希白《大有·九日》
12. 不見白衣來送酒,但令黃菊自開花。——《重陽日酬李觀》
13. 握手經年別,驚心九日霜。——妙信《九日酬諸子》
14.中秋才過,又是重陽到。露乍冷,寒將報。綠香催渚芰,黃密攢庭草。人未老,藍橋謾促霜砧搗。照影蘭缸暈,破戶銀蟾小。樽在眼,從誰倒。強鋪同處被,愁卸歡時帽。須通道,狂心未歇情難老。——李之儀《千秋歲》
15. 紫萸一枝傳賜,夢誰到、漢家陵。——姚雲文《紫萸香慢·近重陽》
次韻李節推九日登南山宋代:陳師道
平林廣野騎臺荒,山寺鐘鳴報夕陽。
人事自生今日意,寒花只作去年香。
巾欹更覺霜侵鬢,語妙何妨石作腸。
落木無邊江不盡,此身此日更須忙。
這首詩是重陽登高即景抒懷之作。1089年(元祐四年),作者在徐州任州學教授,詩即作於此時。
詩的開頭兩句寫景:“平林廣野騎臺荒,山寺鐘鳴報夕陽。”廣闊的原野上,遠處平林漠漠,戲馬臺一帶已經荒涼了。山寺裡送來晚鐘的聲音,彷彿報知人們,已到夕陽快要下山的時候。詩句中點明瞭季節、地點和時間,語意閒雅。第三四兩句抒情:“人事自生今日意,寒花只作去年香。”時節易得,又是一年的重陽。每逢佳節,人們便有思親之感;而菊花卻依舊開放,還是和去年一樣,送來陣陣的寒香。寒花,指菊花。詩句中含有“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”(唐代劉希夷《代悲白頭翁》)的感慨。自然的規律,總是如此。
五六兩句,記節日清遊的情況:“巾欹更覺霜侵鬢,語妙何妨石作腸。”頭巾被風吹得歪斜了,詩人更覺得清霜已侵上了鬢髮。詩歌的語言佳妙,也有“清便富麗”的高致,就像宋廣平寫《梅花賦》,措詞婉媚,並不礙其鐵石心腸一樣。這兩句寫的是登高賦詩,妙在隱而不露。結尾兩句:“落木無邊江不盡,此身此日更須性。”抒發遊賞以後的感想。“落木”句用杜甫《登高》詩“無邊落木蕭蕭下,不盡長匯滾滾來”句意,寫傍晚登覽所見的遠近景象。“此身”句感嘆節物如此可念,登臨清賞的機會正不應放棄,而此日此身,還須忙於世務,很難得有時間,這又是十分可惜的。
陳師道作詩多學杜甫,這首也是學杜甫有得之作,瘦勁渾厚。三四兩句語淡而有高致。
1. 重九開秋節,得一動宸儀。——韋安石《奉和九日幸臨渭亭登高應制得枝字》
2. 佳節久從愁裡過,壯心偶傍醉中來。——蘇洵《九日和韓魏公》
3. 時節是重陽,菊花牽恨長。——徐燦《菩薩蠻·秋閨》
4. 是節東籬菊,紛披為誰秀。——杜甫《九日寄岑參》
5. 近重陽、偏多風雨,絕憐此日暄明。——姚雲文《紫萸香慢·近重陽》
6. 池館隳摧古榭荒,此延嘉客會重陽。——韓琦《九日水閣》
7. 喜遇重陽,更佳釀今朝新熟。——宋江《滿江紅·喜遇重陽》
8. 香醪欲醉茱萸節,壯志還為出塞歌。——石茂華《九月九日登長城關》
9. 疏籬下、試覓重陽,醉擘青露菊。——吳文英《一寸金·秋感》
10. 采采黃金花,何由滿衣袖。——杜甫《九日寄岑參》
11. 九日黃花酒,登高會昔聞。——岑參《奉陪封大夫九日登高》
12. 何當載酒來,共醉重陽節。——孟浩然《秋登蘭山寄張五》
13. 九日悲秋不到心。鳳城歌管有新音。——晏幾道《鷓鴣天·九日悲秋不到心》
14. 轅門菊酒生豪興,雁塞風雲愜壯遊。——王瓊《九日登花馬池城》
15. 霜風漸欲作重陽,熠熠溪邊野菊香。——蘇軾《捕蝗至浮雲嶺山行疲苶有懷子由弟二首·其二》
於長安歸還揚州九月九日行薇山亭賦韻 / 長安九日詩南北朝:江總
心逐南雲逝,形隨北雁來。
故鄉籬下菊,今日幾花開。
九月九日,勉強登高,卻無人送酒同歡,遙想故園的菊花,大概在戰場旁,寂寞地開放吧。
江總,南朝陳詩人。陳亡,入長安,仕於隋,後辭官南歸,這首詩寫於南歸途中。從詩的第三句中“籬下菊”的用典可知,詩人在表達對故鄉的懷想和思舊之情的同時,流露出了歸隱田園的情懷。
到了重陽,文人墨客,則常常詩思泉湧,情感難抑。南陳詩人江總的《於長安歸還揚州九月九日行微山亭賦韻》和唐代詩人岑參的《行軍九日思長安故園》,就是兩首著名的重陽佳作。
江總在陳時,官至尚書令,到晚年,陳滅於隋,從此鬱鬱寡歡。詩人在回揚州途中經山東微縣微山亭所詠的這首重陽小詩,就在強烈的故鄉之念中,流露出亡國的隱痛。
流雲南逝,大雁南歸;後兩句言所想之境:故鄉籬菊,花事何如?但實景虛象,絕非隨意拈來,而是精心擇用。這樣,故土之眷盡在這眼前、遠處的景物之中;亡國之恨,則全蘊於景點構成的圖畫裡。
九日登長城關樓明代:王瓊
危樓百尺跨長城,雉堞秋高氣肅清。
絕塞平川開塹壘,排空斥堠揚旗旌。
已聞胡出河南境,不用兵屯細柳營。
極喜御戎全上策,倚欄長嘯晚煙橫。
這是一首由修築長城的將領寫的長城詩。長城關氣勢雄偉,登高遠眺,朔方形勢盡顯眼底。此詩描寫作者重陽節登上長城關樓時所見的雄闊景色,並以聽到敵軍已撤出黃河以南地區,軍中不用再戒備森嚴的訊息,來襯托修築長城的作用和意義。全詩洋溢著豪邁興奮的感情,這在眾多的長城詩中並不多見。
王瓊在靈州、花馬池等地留下了足跡和詩文,他的詩反映出明代邊防的嚴酷現實和他忠於國事、勤勞為政的可貴精神。
採桑子·九日清代:納蘭性德
深秋絕塞誰相憶,木葉蕭蕭。鄉路迢迢。六曲屏山和夢遙。 佳時倍惜風光別,不為登高。只覺魂銷。南雁歸時更寂寥。
譯文
深秋時分,在這遙遠的邊塞,有誰能記得我?樹葉發出蕭蕭的聲響。返鄉之路千里迢迢。家和夢一樣遙不可及。重陽佳節,故園風光正好,離愁倍增。不願登高遠望。只覺心中悲傷不已。當鴻雁南歸之際,將更加冷落淒涼。
註釋
①九日。即農曆九月九日,是為重陽節。逢此日,古人要登高飲菊花酒,插茱萸,與親人團聚。
②絕塞:極遙遠之邊塞。
③木葉:木葉即為樹葉,在古典詩歌中特指落葉。屈原《九歌》中“嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下”。
④蕭:風聲;草木搖落聲。《楚辭·九懷·蓄英》:“秋風兮蕭蕭。”;杜甫《登高》詩:“無邊落木蕭蕭下。”
⑤迢迢(tiáo):形容遙遠。
⑥六曲句:六曲屏山,曲折之屏風。因屏風曲折若重山疊嶂,或謂屏風上繪有山水圖畫等,故稱“屏山”。此處代指家園。這句是說,故鄉那麼遙遠,只有在夢中才能見到她。
⑦登高:重陽有登高之俗。
⑧魂銷:極度悲傷
【唐】杜牧:《九日齊山登高》
江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。
塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。
但將酩酊酬佳節,不作登臨恨落暉。
古往今來只如此,牛山何必獨沾衣。
紫萸香慢·近重陽宋代:姚雲文
近重陽偏多風雨,絕憐此日暄明。問秋香濃未,待攜客、出西城。正自羈懷多感,怕荒臺高處,更不勝情。向尊前,又憶漉酒插花人。只座上、已無老兵。
悽清,淺醉還醒,愁不肯,與詩評。記長楸走馬,雕弓笮柳,前事休評。紫萸一枝傳賜,夢誰到、漢家陵。盡烏紗便隨風去,要天知道,華髮如此星星,歌罷涕零。
偏偏是臨近重陽風雨越多,今日如此溫暖明麗特別叫人愛惜。試問秋花的芳香是否濃郁?我欲攜同朋友走出西城遊歷。我正自飄泊羈旅,滿懷著無限愁緒,就怕登上荒臺的高處,更是難以承受悲慼。面對著酒宴,又將濾酒、插花的友人回憶,只是座席上已沒有昔日的舊侶。
我感到悲楚悽清,微酒入腸淺醉又醒。積鬱的愁情,比詩篇抒寫的更加沉重。記得沿著楸樹茂盛的大道乘馬奔行,手持雕弓,施展百步穿楊的技能,這些往事休再論評。重陽節朝廷傳賜下一枝紫萸,有誰的夢魂曾到故國園陵?任憑著烏紗帽隨風吹去,要讓老天知道,斑白的華髮已如此叢生,我感慨長歌呵涕淚交進。
九日感賦清代:秋瑾
百結愁腸鬱不開,此生惆悵異鄉來。
思親堂上茱初插,憶妹窗前句乍裁。
對菊難逢元亮酒,登樓愧乏仲宣才。
良時佳節成辜負,舊日歡場半是苔。
譯文我的愁腸百繞千結陰鬱不開,這一回我懷著失意的心情來到了異鄉。重陽節這天,我剛剛插戴上茱萸,便在窗前給妹妹寫起詩來。面對秋菊,難於飲到陶淵明喝的美酒;登上高樓;慚愧缺少王粲那樣的才能。美好的時光中,佳節枉被辜負。那過去歡聚的地方,如今已冷落無人了。