常用產品廣告語中英翻譯的總結
產品遠銷英國、美國、日本、義大利和東南亞,深受消費者歡迎和好評 Our products are sold in Britain, America, Japan, Italy and South East Asia and well appreciated by their purchasers.
暢銷全球 selling well all over the world
典雅大方 elegant and graceful
定型耐久 durable modeling
方便顧客 making things convenient for customers
方便群眾 making things convenient for the people; to suit the people's convenience
方便商品 convenience goods
方便生活 bringing more convenience to the people in their daily life; providing amenities for the people; making life easier for the population
各式俱全 wide selection; large assortment
顧客第一 Customers first
顧客是我們的皇帝 We take customers as our Gods.
規格齊全 a complete range of specifications; complete in specifications
花樣繁多 a wide selection of colours and designs
貨色齊全 goods of every des cription are available.
客商第一,信譽第一 clients first, reputation first
款式多樣 a great variety of models
款式活潑端莊 vivid and great in style
款式齊全 various styles
款式新穎 attractive designs; fashionable(in) style; novel (in) design; up-to-date styling
款式新穎眾多 diversified latest designs
美觀大方 elegant appearance
美觀耐用 attractive and durable
品質優良,療效顯著,譽滿全球,歡迎選購 excellent quality, evident effect, good reputation over the world, orders are wel come.
品種多樣 numerous in variety
品種繁多 great varieties
品種齊全 complete range of articles; a great variety of goods
讓我們的商品走向世界 Let our commodities go to the world.
色彩鮮豔 bright in colour
色澤光潤 bright luster
色澤豔麗 beautiful in colour
深受顧客歡迎 We have won praise from customers; to win warm praise from customers.
深受國內外客戶的信賴和稱譽 to win a high admiration and is widely trusted at home and abroad.
深受消費者的歡迎和好評 to be highly praised and appreciated by the consuming public
式樣美觀 aesthetic appearance; attractive fashion
式樣新穎大方 modern and elegant in fashion
式樣雅緻 elegant in style
式樣眾多 in many styles
適合男女老幼四季穿著 suitable for men and women of all ages in all seasons
外型大方 elegant shape
享有聲譽 to win a high admiration
新品迭出 new varieties are introduced one after another
行銷世界 to be distributed all over the world
以工藝精細、針法靈巧多樣、圖案典雅大方而聞名中外 to be renowned both at home and abroad for exquisite workmanship, skillful knitting and elegant design
以用料講究、圖案新穎、色澤秀麗、工藝精湛而著稱 famous for selected materials, novel designs, delightful colors and exquisite workmanship
以質優原料,尺寸齊全,品種花樣繁多而著稱 famous for high quality raw materials, full range of specifications and sizes, and great variety of designs and colours
譽滿中外 to enjoy high reputation at home and abroad
在國際市場上享有盛譽 to enjoy high reputation in the international market
造型美觀 attractive appearance; handsome apprearance
質量第一,使用者至上 quality first, consumers first
種類繁多 wide varieties
相關文章
-
英語翻譯:孔子經典語錄的英語翻譯
faults of men are characteristic of the class to which they belong. By observing a man's faults, it may be known that he is virtuous.子曰:人之過也,各於其黨。觀過,斯知仁矣。 a man in the moing hear t -
舌尖上的中國英譯中歸化和異化翻譯策略運用範文
歸化與異化是翻譯時普遍使用的兩種翻譯策略,由美國著名翻譯理論學家勞倫斯・韋努蒂提出。 詳細內容請看下文舌尖上的中國英譯中歸化和異化翻譯策略運用。“歸化”指在翻譯時儘量向目的語的讀者靠攏,採取目的語習 -
英文道歉信常用句式及翻譯
中英對照道歉信篇一:道歉信英文模板及翻譯Dear_____,I am writing this letter to express my apology that ______________.I feel terribly sorry about this.Once again, I am very sorry for any inconvenience ca -
華為廣告詞英語翻譯
在如今這個資訊時代,廣告已深入到社會生活的各個方面,手機行業更是充滿了創意的廣告詞,比如華為手機的創意廣告,你知道華為的英語翻譯廣告有哪些嗎?下面是本站小編帶來的關於華為英語廣告詞的內容,歡迎閱讀!華為廣告詞英語 -
陳歐廣告詞英語翻譯
廣告在人們的生活中越來越常見,成功的廣告可以讓我們一提想起該廣告,並且對此有熟悉感。下面是本站小編帶來的關於陳歐廣告詞英語翻譯,歡迎閱讀!陳歐經典廣告詞英文你只看到富帥的中華,卻沒看到屌絲的紅塔 你有你的男神,我 -
英語翻譯、日語翻譯英文簡歷
Personal Details Resume number: 478886402 Updating date: 2009-07-20 20:38:23 Photo -
英漢商業廣告語翻譯的修辭意識論文
摘要:本文以陳小慰(2019)教授的新修辭框架內翻譯實踐的“修辭意識”,包括四個層面即確保譯文內容真實可信、運用得體訴求、精心構建話語方式、恰當運用美學手段,本文側重對前三個層面對英漢商業廣告語進行分析。充分運用 -
關於世界經典中英文翻譯廣告詞的整理
如今大街小巷都會看到廣告,英語是是國際通用語言,很多廣告採用中英文形式,小編為大家提供世界經典中英文翻譯的廣告詞,歡迎閱讀。The taste is great 味道好極了。(雀巢咖啡)Feel the new space 感受新境界。(三星電子)In -
中英文翻譯世界經典廣告詞
Mosquito Bye Bye Bye (RADAR) 蚊子殺殺殺。(雷達牌驅蟲劑)A Kodak Moment (Kodak) 就在柯達一刻。(柯達相紙/膠捲)校園光棍俱樂部——男人的世界!(金利來服飾);大學生正常消費——不買貴的,只選 -
日語面試常用語帶翻譯
劉備有三寶:忽悠、挖牆腳和逃跑。“逃跑”到徐州近一年了,作為客軍,劉備很受徐州牧陶謙的歡迎,對於倍加賞賜和厚待。不久時來運轉,陶謙病危,欲把徐州牧交由劉備掌管,以圖家保國興.....對此,外有孔融等人保舉,內有徐州本土世族